Tục Ngữ – Chia Ngọt Sẻ Bùi

Dịch nghĩa: cùng nhau chia sẻ niềm vui và nỗi buồn.
Tục ngữ tiếng Anh tương tự: For better or worse

Với ngày lễ Tạ Ơn của nước Mỹ cùng kỳ nghỉ đông đang đến rất gần, chủ đề của “Tục ngữ” kỳ này sẽ nói về sự chia sẻ. Ý nghĩa của câu tục ngữ rất dễ hiểu. Cho dù bạn đang gặp khó khăn hay thành công, bạn và những người đồng hành của mình sẽ luôn sát cánh bên nhau. Mọi người cùng nhau chia sẻ những điều tốt đẹp, cùng nhau vượt qua gian khổ. “For better or worse,” “through thick and thin,” và “until the bitter end” là một vài câu tục ngữ tiếng Anh có nghĩa tương tự. Rất lý thú ở câu tục ngữ này nằm ở từ “bùi”. Từ “bùi” có thể hiểu theo 2 nghĩa. Từ “bùi” diễn tả vị ngon, béo ngậy, trong khi từ “bùi ngùi” thì “bùi” lại có nghĩa là nỗi buồn, sự lo âu. Bởi từ “ngọt” hay “sweet” cũng mang ý nghĩa đôi, đều có thể sử dụng để miêu tả vị giác hoặc tâm trạng, vậy nên khi dùng từ “bùi” bạn có thể hiểu theo cả hai cách mà nghĩa của câu tục ngữ vẫn không thay đổi. Tuy nhiên, nếu sử dụng “bitter hay “đắng” thì ý nghĩa của câu tục ngữ sẽ được rõ ràng và dễ hiểu hơn. Nhưng không giống như tiếng Anh, tiếng Việt là ngôn ngữ rất coi trọng vần điệu trong văn viết, việc sử dụng từ “bùi” giúp câu văn trở nên mượt mà hơn.

 Một câu tục ngữ Việt khác mang ý nghĩa tương tự, cũng khá liên quan tới câu tục ngữ trên là “đồng cam cộng khổ”.

#seesomething, saysomething

Culture Magazin magazine always wants to listen and receive contributions from readers.
In case you submit articles about your ideas, interesting social events or hot news that you would like to share with us, email us at info@culturerus.com or inbox us at the FB page – https://www.facebook.com/culturemagazin.
Try our test reporter once. Quality articles will be selected and posted on Culturemagazin’s website and official social networking sites!
#seesomething, saysomething

Discover

Bài Liên Quan

Nền kinh tế Canada ghi nhận kết quả tồi tệ nhất trong năm 2020, nhưng bước vào năm 2021 với mức tăng trưởng hai...

Nền kinh tế Canada đã chạy nhanh về đích năm 2020 với mức tăng trưởng gần hai con số trong quý 4,...

Tiêm chủng hàng loạt không phải là yếu tố duy nhất trong tiến trình mở cửa trở lại của Canada

Giám đốc y tế công cộng của Canada cho biết thời điểm Canada trở lại trạng thái bình thường không chỉ phụ...

Đàn Ông Xây Nhà, Đàn Bà Xây Tổ Ấm

English equivalent: Men build a house, women make it a home Ba tôi vẫn thường hay nói...

Vẻ Đẹp Vĩnh Cửu Ngọc Trai

Ngọc trai là một sản vật được thiên nhiên ban tặng cho Việt Nam. Mặc dù sở hữu những lợi thế...

Khám Phá Bản Sắc Dân Tộc Qua Các Loại Trang Phục Truyền Thống Của Người Việt

Những trang phục truyền thống của người Việt không chỉ đơn thuần là niềm tự tôn của dân tộc, mà hơn...

Đến Thăm Thành Phố Hoa Phượng Đỏ Hải Phòng

Ngoài Hà Nội, Sài Gòn, Cần Thơ hay Đà Nẵng thì Hải Phòng cũng là một điểm đến không thể bỏ...

Tục Ngữ – Của Ít Lòng Nhiều

Dịch nghĩa: Một món quà nhỏ nhưng chứa đựng cả trái tim người tặngTục ngữ Tiếng Anh tương đương: It’s the...